The Weeknd の「Out of Time」で英語学習

Music

Bonus Blog 3回目の投稿は The Weekndの「Dawn FM」からOut of Timeです!亜蘭智子さんのMidnight Pretendersがサンプリング元で、その元ネタもいいのでついでにチェックを。

先にブログ方針と歌詞サイト、YouTubeのMVのURLを下記に添付しておくので興味あれば是非チェックしてみてください。ベースとして、歌詞の全訳はせずサビや個人的に「好きだなあ」と思うリリックに絞って解説していきます。大したことは書いてませんが、詳しくは下記のブログ方針まで!

The Weeknd – Out of Time
The Weeknd flips a City Pop classic, sampling the 1983 song “Midnight Pretenders” by Japanese artist Tomoko Aran, and go...

このブログでは、英語解説する際、なるべく英語を英語のまま理解できる手助けになるよう英英辞典を利用しています。訳を知りたい場合は、知りたい範囲をドラッグして翻訳を押してみて下さい。

Bonus Blog

見出しの目次。過去形と現在完了と現在完了進行形の違い、thereの使い方、RealizeとNoticeとRecognize の似た動詞の違い等。


そしたら[Verse1]を●順に紹介。

[Verse 1]
● The last few months, I’ve been workin’ on me, baby
● There’s so much trauma in my life
● I’ve been so cold to the ones who loved me, baby
● I look back now and I realize

https://genius.com/The-weeknd-out-of-time-lyrics

●The last few months, I’ve been working on me, baby

現在完了と現在完了進行形

このセンテンスで現在完了進行形(have done doing)が使われているので、見ていきましょう。

この二つを説明する前にまず、過去形と完了形(have done)の違いのが大事かなと思います

完了形を説明する際、よく①完了②経験③継続を参考書等で目にすると思いますが、あくまでそれは頭の片隅程度に置いといて、完了形の全体像を理解しておけば自然と頭にイメージできるようになってきます。

この二つの違いは、過去形が時間を点で捉えているのに対して、完了形は線ということです。

そのため、過去形ではyesterday、2 day ago のような時間を点で捉える単語を一緒に使うのに、

完了形ではsince(〜以来)、for(〜の間)のように時間の幅を持たせる単語を一緒に使うことが多いです。ever(今まで)、never(〜したことない)、always(いつも)なども時間を点で捉えていない時間に膨らみを持たせる単語ですよね。なので②経験の表現をするのに相性が良いため一緒によく使われます。

①完了 I’ve just finished my work.

②経験 Have you ever seen this movie?

③継続 I’ve lived in Australia for 1 year.

そして、完了形と現在完了進行形の違いなんですが、実は、そこまで大きな違いはありません

先ほどの完了形と同様に過去から現在に伸びている線をイメージして、それが今も伸び続けているのが現在完了進行形完了形は過去から伸びて現在で止まってる感じです。

なんで、③継続(live、習慣、仕事)を表す際、状況にもよりますが、断面的に文を見比べたとき、ここの二つに余り大きな違いはないということです。

ー I have lived in Australia for 1 year.

ー I have been living in Australia for 1 year.

現在完了進行形の方は、進行形なので今もオーストラリアに住み続けていることは明らかですが、完了形の文を見て、これだけではこの人がたまたまオーストラリアの話題が出た時なんかに、自分の経験を一年住んでたことあるよ!って語っているだけかも分からないし、今現在で話し手がオーストラリアに住んでいると聞き手は断言しきれないって感じです。

また、注意として、状態を表す”know、like、think”などの単語はそもそも進行形にできない単語なので、そこは現在完了進行形も同様に、進行形にはせず、完了形で表します

長えかもしれませんが、

以下の例文で過去形、完了形、現在完了進行形の違いをもう少し見ていきましょう。これ分かり易い↓

① It has been raining for 3 days now (it is still raining)

② It has rained every day for the past 5 days (it rained every day – but not all the time)

③ It rained last week when we were on holiday (it is not raining now – and we are not on holiday)

https://forum.wordreference.com/threads/its-been-raining-its-rained-it-rained-perfect-tenses.1812214/#post-9060719

①現在完了進行形の文は3日前から今も雨が降っていて、

②完了形はここ5日間毎日雨が降っているが、ずっと降っていた訳ではなく今は降ってないかもしれない。

③過去形は先週に雨が降っていて、今は降っていない。

また、なんでhaveなんだよって思ったことありますか

自分はめちゃくちゃ思ったタイプなんですが、もし同じような疑問持った方は、

例えば、ドラクエ、ポケモンなんかのゲームの経験値をイメージしてみてください。

ゲームの中でスライムを倒した経験がある、竜王を倒したことがない、それも全部自分の経験値ですよね。その経験がある・ないを表すためにhave(〜を持っている)が使われるっていうことで自分は腑に落としてます。まあ参考までに。笑

Work on somebody/something.

①to spend time working in order to produce or repair something

②to try very hard to improve or achieve something [Longman Dictionary]

on の後に続くものをよくするために動くこと

https://www.ldoceonline.com/dictionary/work-on

訳: ここ数ヶ月、自分とずっと向き合っているんだ。


●There’s so much trauma in my life

まず「There」なんですが、「そこに〜がある」と日本語表記されていますが、イメージとしては、後ろに続く新しい情報のためのただの前置きです。

この文ではthere(そこ) = in my lifeで、in my life に沢山のトラウマがあることを言っています。

ポイントは後ろには新しい情報、聞き手が知らない情報がくること

例えば、もし友達が鍵を探していたときは、There’s your key on the table. よりYour key is on the table. your key という情報は聞き手には新しい情報でもないのでそっちの方が良いって感じです。

良いって感じで、個人的には伝わるし間違いなんかではないと考えてますが、大切な話し手の伝えたいニュアンスがここで変えられるなら少し意識してみるのもアリですね。

ただ there から初めてくれる文章は聞き手には親切です。例えば、レストランの仕事で始めたての同僚に「倉庫にあるホウキ取ってきて」とお願いする際、

ー There’s a broom in the storage. Can you bring it to me?

ー Can you bring a broom in the storage?

両方伝わります。ですが、there から始まる文は倉庫にホウキがあるだけど、と前置きがある分丁寧な伝え方になります。

訳: 私の人生にはたくさんのトラウマがあって


●I’ve been so cold to the ones who loved me, baby

きました、また完了形ですね。

訳: 自分はこれまで愛してくれた人に冷たくしてきた。


● I look back now and I realize.

Look back phrasal verb – 振り返る

to think about something that happened in the past: [Cambridge Dictionary]

When I look back I can see where we went wrong.

Looking back 「振り返ってみると、~だった」のニュアンスで使えます。

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/look-back

RealizeとNoticeとRecognize の似た動詞の違い

Realize 動詞

to know and understand something, or suddenly begin to understand it [Longman Dictionary]

The moment I saw her, I realized something was wrong.

今まで知らなかったことを理解した。

https://www.ldoceonline.com/dictionary/realize

Notice 動詞

to see or become conscious of something or someone: [Cambridge Dictionary]

I noticed a crack in the ceiling.

視覚的に何かに気付いたとき。

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/notice

Recognize 動詞

to know who somebody is or what something is when you see or hear them or it, because you have seen or heard them or it before [Oxford Dictionary]

You might not recognize the name but you’ll know her face.

→ I didn’t recognize you in your uniform.

例えば、学生の頃ひょろっとしてた友達と久しぶりに会ったらめちゃくちゃ筋トレしてて気付かなかったとき。以前触れたこと経験したことがあることに再び触れて気づくといった時に

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/recognize

訳: 振り返ってみて今分かった。

以上です!

どうでしたでしょうか。フック前でなんだよって感じかもしれないですが長くなるんで今回はここまで。好評でしたら続きも解説していきたいと思います。少しでも英語学習の手助けになれていたら幸いです。

コメント